ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 장동건 출연영화 '론드리야? 런드리야?'
    정경사 2007. 11. 6. 16:35
    장동건의 첫 헐리웃 주연작이 15일로 촬영을 시작한단다.
    예전부터 '런드리 워리어'로 알고 있었는데, 오늘 포털에 가보니 대부분 '론드리 워리어'로 되어있었다. 영어가 약한 나는 론드리든 런드리든 별 상관은 없다만, 적어도 온-오프라인 언론이라면 바른 외래어 표기법은 사용해야 된다고 생각한다. 아니면 적어도 통일 하던가..


     관련된 영화사에서도 '런드리'로 표기할 것을 요청했다고도 하고, 영어사전을 찾아서 발음기호를 봐도 '론'보다는 '런'이 어울린다.

    사용자 삽입 이미지


    하나더, 구글에다 두 단어를 검색해 보면 다음과 같은 차이가 난다.

    론드리에 대한 약 1,630개 결과 중 1 - 10. (0.38 초)
    런드리에 대한 약 128,000개 결과 중 1 - 10. (0.22 초)

    어떤 경위로, 처음엔 언론사에서 썼던 런드리가 론드리가 되었는지 확실히는 모르겠지만, 이게 혹시 인용기사 써서 그렇게 된 것이라면 다시 한번 생각해봐야 할 것 같다. 이게 세탁물 관련한 단어이기 망정이지 다른 중요한 단어였다면 좀 책임져야 할 일이 될 수도 있지 않을까?
    반응형
Designed by Tistory.